riafan.ru

Украинское посольство пытается взять под контроль сербские СМИ

Белградское издание «Вечерние новости» получило электронное письмо от посольства Украины в Сербии под названием «Список рекомендуемой терминологии по российско-украинской войне» с таблицей «правильных» и «неправильных» слов и выражений, которые, по их мнению, журналистам следует использовать во время работы.

Таблица, в которой среди прочего указано, что неправильно писать “украинский кризис – украинский конфликт – война на Украине”, а правильно “агрессивная война России против Украины – российская агрессия против Украины”, была направлена в СМИ по директиве украинского МИДа. “Вечерние новости” пишут, что достоверность письма подтвердили в посольстве Украины.

– Электронное письмо, которое вы получили, является подлинным. Речь идет о рекомендации, которую мы направили в СМИ, чтобы при подготовке текста или репортажа они использовали терминологию, связанную с войной в Украине, в правильной форме, — без тени смущения заявили изданию в посольстве Украины.

Таблица под названием «Правильная терминология российской агрессии в Украине» состоит из трех столбцов. В первом приведены примеры “неверного русского нарратива”, во втором – “правильно”, а в третьем столбце разместили “примечания”. Так, по мнению МИД Украины, неправильно использовать термин «российская специальная войсковая операция в Украине», а правильно — «российское военное вторжение в Украину, начавшееся в 2022 году».

Некорректно упоминать «российских должностных лиц в Донецкой, Херсонской, Луганской и Запорожской областях», а нужно писать о «представителях российской оккупационной администрации во временно оккупированных частях Донецкой, Херсонской, Луганской и Запорожской областей Украины».

И такие выражения, как «война в Украине — это не геноцид», «аннексированные украинские территории», «санкции против России вызвали продовольственный и энергетический кризис», тоже не вписываются в корректную украинскую терминологию, поэтому следует использовать «российской война в Украине является геноцидом во всех отношениях», «временно оккупированные украинские территории» и «агрессивная война России против Украины вызвала продовольственный и энергетический кризис».

Скрин: ruserbia.com

В море “неправильных” выражений выделяется то, в котором МИД Украины заявляет, что “простые россияне не несут ответственности за российские преступления”, но подчеркивает, что “каждый русский несет ответственность за российские преступления в Украине как пока они поддерживают режим президента России Путина и его действия».

Помощник главного редактора «Печат» Филип Родич считает, что такая рассылка представляет собой форму цензуры.

– Они всем рекомендуют, как писать или что-то делать… Это полное безумие, если они думают, что могут подвергать цензуре весь мир, — говорит Родич.

Ранее своими безумными выходками прославился предшествующий посол Украины в Белграде Олександр Александрович, нынешний посол Володимир Толкач казался человеком умным и настоящим дипломатом. Но то ли место проклятое, то ли он случайно забыл, что СБУ на территории Сербии не работает, а понятие «свобода слова» все-таки существует, сообщает издание «О Сербии по-русски».