Бывший французский офицер КФОР о Косово

БЕЛГРАД – Бывший офицер военной миссии НАТО в Косово, а ныне священник иезуитского ордена в отставке, прибыл в город на реке Ибар в гости к друзьям, потому что, как говорит, «хотел бы вернуться в Косово».  Он рассказал про свои  впечатления о сербах на «священной сербской земле».

Жан-Люк Ами  родился в Бордо на западе Франции. В 2012 году  прибыл с миссией в Косово в составе французского контингента, который являлся частью многонациональной бригады KФОР  в Ново Село. В КФОР он был католическим священником, служил в часовне крестоносцев «Христофора».

Косово 2
— С точки зрения веры  я думаю, что мой визит в Косово не случайность, — сказал Люк

Прежде, чем он вызвался поехать с миссией без целевого назначения и без знания пути организации на военной базе, Жан-Люк оказался в лагере многонациональной бригады, где немцы были самыми многочисленными.

— Военный капеллан имеет две функции: быть советником в штаб-квартире, сотрудничая при необходимости с медицинским персоналом и отвечать на реакцию солдат о том, что происходит в области, разрабатывая параллельно взаимное доверие. Мы подписываем контракты с военными и имеем статус офицера. Работа заключается в обеспечении присутствия католической церкви в армии и помощи солдатам осуществлять свое право на веру, — говорит Жан-Люк. Миссию  священника в армии он начал выполнять  в академии для морских пехотинцев в Париже, затем 12 лет он был священником в школе унтер-офицеров жандармерии в Пуатье.

Косовская бабушка Живка Младенович
В отличие от других офицеров, капеллан, который также имеет статус офицера, несет двойную ответственность: подчиненные командира лагеря, в котором он служит, а также епископа, ответственного за капелланов в стране,- объясняет Жан-Люк.

Это привилегия иметь право на переводчика и быть «свободным», чтобы передвигаться по Косово, помогла ему понять, что происходит на сербской земле. Он отправился в турне по монастырям и сербскими анклавами.
— Вопрос о безопасности мне был неважен, было важно добраться до людей и поговорить с ними. Официальная история, которую мы слышали дома, была фальшивкой! Я постепенно понял, что самая большая ложь, которую я когда-либо слышал, была ложью о сербах. Я пытался выяснить о провозглашении независимости и историю искусственной нации «Косово», которой не существует. Я увидел, что здесь живут сербы и албанцы. Мне  было ясно, что за этим что-то скрывается, — продолжает рассказ Жан-Люк, убеждая, что в Косово  «существует реальная воля искоренить христианство.»

Я встречал людей, которые очень страдают, которые не хотят никому зла,  беспокоятся за свое  неопределенное будущее, так как они не имеют никакой экономической или юридической защиты,- говорит Жан — Люк.

— Не могу  сказать, что это страна, которая заботится о всех своих жителях  и пытается найти место для всех, — добавляет он, вспоминая разговор с представительницей  хорватского посольства, которая когда-то сказала, что в Яаньево, где она жила, проживало большое католическое Сообщество хорватов, и что из всей общины были обеспечены регулярным ежемесячным доходом только четыре человека.

Жан-Люк сказал, что он был очарован православными монастырями, особенно Високи Дечани, который для него является  «единством и сплоченностью  Востока и Запада»,- пишет сербская газета Телеграф.

— Я не знаю, хорошо ли это Богу, но я хотел бы вернуться, — говорит Жан-Люк. Он также  подчеркнул, что имеет желание осуществлять в Косово деятельность в духовном и культурном сотрудничестве»